外人の友人たちとの会話やメールのやり取りの中から、気になるフレーズやイディオムをほぼ毎日抜粋しています♪ ...こちらのサイトではネイティブスピーカーからのアドバイスやソースに限定して掲載しています^^
[------]
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--------(--) --:-- スポンサー広告 編集 |
[20100912]
pen1_41.gif  whether or not: ~かどうか、いずれにせよ、どっちみち、必ず


~ 本日もまた以下、Lang-8の友人からの引用です ~

I read this article just a few minutes ago.
2、3分前にこの面白い記事を読みました。

http://finance.yahoo.com/career-work/article/110601/8-things-employers-arent-allowed-to-ask-you

"8 Things Employers Aren't Allowed to Ask You"
「雇用主があなたに質問することができない8つの事柄」

One is how old you are, and another is what your nationality is.
一つは「何歳ですか」、もう一つは「国籍はどこですか」

These two are listed right there on the resume I use in Japan T0T
この2つは私が日本で使う履歴書の中にありますT0T

Others are about marriage status, citizenship, disabilities, whether or not you drink, religion, race and whether or not you're pregnant.
他には結婚しているかと市民権について、障害を持っているか、飲酒について、宗教、民族性、妊娠しているかどうかです。

Do these six apply in Japan?
日本ではこの6つはどうですか?


223.gif  他の例文
Whether or not we use slang should depend on who we're talking to and how comfortable we are speaking the language.
スラングを使うか否かは、誰と話しているのか、そしてどれぐらい気楽にその言語を使えるのか、ということ次第のはずです。

本日の例文は英次郎より引用させていただきました。
もっと例文を見たい方は下記まで。

http://eow.alc.co.jp/whether+or+not/UTF-8/?ref=sa


(^_-)-☆ That is all for today, thanks for reading ♪
Nako

スポンサーサイト
copyright © 2005 Junichi Kawagoe all rights reserved.

Template By innerlife02

Time

目次 Contents

全フレーズ・イディオムの表示

My Websites

このブログをリンクに追加する

Presented by

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe

Nako's Facebook

Nako's Twitter

Today's 時事英単語 Twitter

カレンダー

プルダウン 降順 昇順 年別

08月 | 2010年09月 | 10月
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -


検索フォーム Search

Latest Posts

Latest Comments

Latest Track Backs

RSS Links

QR Code

QR

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

Thank you for your drop-by

.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。